望夫石
劝君莫种柳,不如荆棘树。
日日送人行,不解留人住。
劝君莫喜鹊,鹊不及慈鸦。
时时惊妾梦,误报客还家。
柳条枯尽鹃声息,慈鸦夜夜啼荆棘。
万里征夫望不归,新妇山头化为石。
化为石,几春秋。
风中怨,雨中愁。
征夫若有归来日,石不能言心亦休。
白话文译文
劝你别种柳树,不如种那荆棘树。柳树天天送人远行,却留不住离人的脚步。劝你别喜欢喜鹊,喜鹊不如那慈乌。它时时惊扰我的梦,错报说丈夫已还家。柳条枯尽,杜鹃声也停歇,慈乌夜夜在荆棘上哀啼。万里外的征夫盼不回,新妇在山头化作了石头。化作了石头,不知过了多少春秋。风里含着怨恨,雨里藏着忧愁。倘若征夫真有归来那一天,石头虽不能言语,这颗心也便甘休。