念奴娇

米友仁 ·

洞天昼永,正中和时候,凉飙初起。 羽扇纶巾,云流处,水绕山重云委。 好雨新晴,绮霞明丽,全是丹青戏。 豪攘横卷,楚天应解深秘。 留滞。 字学书林,折腰缘为米,无机涉世。 投组归来欣自肆,目仰云霄醒醉。 论少卑之,家声接武,月旦评吾子。 凭高临望,桂轮徒共千里。

白话文译文

洞天里白昼悠长,正是中和时节,凉风刚刚吹起。手持羽扇头戴纶巾,看云彩流动之处,溪水环抱群山,云絮层层堆积。好雨初晴,彩霞明媚绚丽,全然是自然挥洒的丹青墨戏。这般豪迈舒展的山水长卷,想必楚地的天空也懂得其中深藏的奥秘。人生常有滞留时。钻研文字学问于书林之中,也曾为生计折腰,却不懂机巧涉世之道。解印归田后欣喜自在,仰望云霄时醒时醉。且看那议论卑微琐事的,家族声望代代相承,世俗月旦评说着我辈之人。独倚高处临风远望,唯有明月空自映照千里之遥。