赏雪次韵廉伯学士
忆当乘雪来,萧斋偶然憩。
坐令尘虑空,何必春可禊。
豪谈激清响,小饮失寒厉。
我发日夜改,任尔蓦相缀。
老翠森在列,妖红谢殊丽。
前邻续佳盟,再白已更醉。
今年告荒甚,远迩物色悴。
大有思特书,粒食感同类。
君王视郊牲,肃肃徼帝惠。
衣冠获随步,耿耿候舆卫。
居然得三白,预想苏万汇。
赏券应不孤,吟筒倏先置。
兴思泼蚁浓,冷未怯貂敝。
尊前作赋手,敢与兔园对。
心期洛下徒,不负寸阴岁。
弛张姑自解,一笑出公议。
此白如未已,入眼四成瑞。
东郭留馀欢,西城卜新会。
令严白战铁,价重扫愁彗。
行乐及旬休,迂疏愧风致。
白话文译文
记得当年踏雪而来,偶然在清静的书斋歇脚。一时间俗念全消,何必非要等到春天去修禊?高谈阔论激起清朗的回响,小酌几杯便驱散了寒意。我的头发日夜变白,任凭雪花纷纷缀上鬓边。周遭的松柏依然翠色森然,娇艳的花朵早已凋谢。前邻又续上美好的盟约,两杯酒下肚已然沉醉。今年收成实在糟糕,远近景物都显得憔悴。盼望能有个大丰收,感念着同为食粮的同类。君王祭祀郊天的牺牲,庄严地祈求上天的恩惠。我跟随在衣冠齐整的队列里,恭敬地等候銮驾仪仗。果然盼来三场大雪,预先想象万物复苏的景象。赏雪的凭证不会落空,吟诗的纸卷已经先到。兴致如泼洒的浓酒般炽烈,寒冷也不怕貂裘破旧。酒樽前挥毫作赋的手,敢与梁园雅集比试高下。心中向往洛阳的旧友,绝不辜负岁末的时光。暂且自我排解宽慰,一笑置之任众人评说。这场雪如果还没停,眼前四处都是祥瑞之兆。东城门外留下未尽欢聚,西城再约定新的相会。诗令严苛如白战交锋,酒价昂贵似扫愁的彗星。趁着旬休及时行乐,只是我这疏懒之人羞愧难当。