答仲子见问

王世贞 ·

窜迹空斋废蓼莪,间行孤影傍湘罗。 官同蚁穴功名浅,身比鲛人涕泪多。 未死烟霞终自若,不羁天地奈予何。 十年厌听君房语,念尔今抛白玉珂。

白话文译文

我藏匿在空寂的书斋,连《蓼莪》也懒得诵读,偶尔独行,孤单的身影映在湘水之滨。官职像蚂蚁洞穴般微不足道,功名浅薄;自身却像鲛人,泪水比珍珠还多。只要未死,对山水烟霞的眷恋依然自在如故;天地虽大,也无法拘束我,又能奈我何?十年来早已听厌了官场中的虚言套语,想到你如今也抛下了那玉珂般的仕途荣华。