过君山不获登览
我梦君山好,万里来南州。
青眉横玉镜,色照城中楼。
胜日空倚眺,经年未成游。
今朝过山下,贼急不敢留。
嵌空浪吞吐,荟蔚风飕飗。
龙吟杂虎啸,九夏含三秋。
了与遥赏异,况乃行岩幽。
蚍蜉何当扫,延伫回我舟。
掷去九节筇,褰裳走林丘。
会逢湘君降,翠气衣上浮。
山椒望苍梧,寄恨舒冥搜。
白话文译文
我曾梦到君山的美景, 千里迢迢来到这南方州郡。青黛般的山影倒映在明镜般的湖面, 秀色浸润着城中的楼阁。晴好的日子空自凭栏远眺, 多年来却一直未能登临畅游。今朝路过这巍巍山下, 奈何兵乱紧急不敢停留。湖水吞吐着山崖的倒影, 蓊郁的林木间风声飕飕。仿佛龙吟伴着虎啸, 盛夏的景色里竟透着三秋的凉意。这与遥望时的感受全然不同, 更何况深入幽静的山岩漫游。何时才能扫尽纷乱如蚁的尘事? 我久久驻足,回船徘徊不休。抛却手中的九节竹杖, 提起衣襟向山林快步奔走。恍惚间似遇湘君降临, 苍翠的山气漫上衣襟飘流。站在山巅眺望苍梧之野, 将憾恨寄托于邈远的冥搜。