题田家娶妇图

程敏政 ·

径草如烟柳如幕,日上茅檐鼓声作。 田翁遣女不出村,东舍西邻隔墟落。 新妇驾牛儿跨驴,家人后拥翁前驱。 儿家举酒拦道劝,舅甥几世同桑榆。 耳边阿㜷私属父,肩上娇婴肯离祖。 欢声一路到柴关,野伶山歌《柘枝》舞。 两门彷佛朱与陈,乡仪简古民风淳。 华筵肆设竞珠翠,想见纷纷京洛尘。 妇馌男耕罢征戍,安得移家个中住。 长因击节颂年丰,不作催租打门句。

白话文译文

小路边的青草如烟般朦胧,柳枝垂落像幕帘。太阳升上茅草屋檐,鼓声咚咚响起来。田家老汉嫁女儿,不出村子结亲家,东邻西舍隔着一片村落。新媳妇骑着牛,小儿子跨着驴,家人簇拥在后,老汉在前引路。新郎家端着酒拦路劝饮,舅甥几代人同住这乡间。耳边母亲悄悄叮嘱父亲,肩上娇小的婴儿怎肯离开祖辈?欢声笑语一路传到柴门前,乡野艺人唱着山歌,跳起《柘枝》舞。两家亲如朱陈古村,乡间礼仪简朴,民风淳厚。丰盛的宴席摆开,珠翠争辉,让人想起京城洛阳的繁华纷扰。妻子送饭,丈夫耕田,没有征战徭役,真希望能搬到这里长住。我常为此击节赞叹丰收年景,再不会写出催租敲门的诗句。