梓潼张孝女

李新 ·

七盘小阿张孝女,庐墓三年竭酸苦。 扬尘筛土秃指尖,堕泪涟涟等秋雨。 领长鹤脊不胜衣,手杖半销缞百缕。 彼苍者天呼不闻,那知此女行高古。 路行多少忤逆儿,已后令人重生女。 我哀怙恃今十年,不及增培一抔土。 俯首庐前有愧色,劓刖情知无可补。 问女膝行日几曲,哀声虽微动岩谷。 夜灯荧荧惨苫屋,神鬼同愁鸦伴哭。

白话文译文

七盘坡下的张家孝女,在墓旁结庐守丧整整三年尝尽悲苦。为修坟茔扬尘筛土磨秃十指,眼泪涟涟如同连绵秋雨。瘦削的肩背像鹤骨般支起空荡衣衫,手中竹杖磨短半截,丧服麻线已散落百缕。苍天啊你听不见她的呼喊,怎知这女子品行如此高古。世间多少忤逆不孝的儿郎,倒让人从此更愿生养闺女。我哀悼双亲离世已有十年,却不及为坟茔添上一捧新土。在孝女草庐前低头满怀羞愧,纵知错失也难以弥补。试问孝女每日跪行多少曲折,哀泣虽轻却震动山谷。深夜茅屋油灯凄然闪烁,鬼神同悲乌鸦伴她哀哭。