赞成功

毛文锡 ·

海棠未坼,万点深红,香包缄结一重重。 似含羞态,邀勒春风,蜂来蝶去,任绕芳丛。 昨夜微雨,飘洒庭中,忽闻声滴井边桐。 美人惊起,坐听晨钟,快教折取,戴玉珑璁。

白话文译文

海棠还未绽放,花蕾上万点深红隐隐透出;香蕊被重重花瓣包裹着,宛如精心系扎的锦囊。她们像含着羞怯的情态,将春风轻轻挽留在身旁;蜜蜂与蝴蝶来来往往,自在萦绕着这片芬芳。昨夜细雨悄然而至,在庭院里飘飘洒洒,忽听见淅沥声滴在井边的梧桐叶上。美人从梦中惊起,静静坐着聆听晨钟回荡;快叫人折取那初绽的海棠,为她簪在鬓边,衬得玉簪更加玲珑生光。