水调歌头 其一 登多景楼
寒眼乱空阔,客意不胜秋。
强呼斗酒,发兴特上最高楼。
舒卷江山图画,应答龙鱼悲啸,不暇顾诗愁。
风露巧欺客,分冷入衣裘。
忽醒然,成感慨,望神州。
可怜报国无路,空白一分头。
都把平生意气,只作如今憔悴,岁晚若为谋。
此意仗江月,分付与沙鸥。
白话文译文
秋色染寒,放眼望去,天地空阔纷乱如织,作客他乡的我啊,如何禁得住这深秋的萧瑟。强打起精神唤来一壶酒,带着满怀豪兴独自登上这最高的楼阁。眼前江山舒展如画卷,耳畔仿佛传来水中龙鱼的悲鸣呼啸,竟让我无暇品味作诗的闲愁。寒风白露偏偏欺扰远游之客,偷偷将冷意沁入我的衣袍。忽然间酒意清醒,胸中涌起无限感慨,遥望中原故土。可叹我空有报国之志,却无路请缨,徒然白了这一头鬓发。平生所有意气豪情,到如今都化作了容颜憔悴,年华向晚,往后又该作何打算?且将这番心事托付给江上的明月,交付给沙洲的鸥鸟,随它们漂泊去罢。