奉和酬相公宾客汉南留赠八韵
自作分忧别,今方便道过。
悲酸如我少,语笑为君多。
泪亦因杯酒,欢非待绮罗。
路歧伤不已,松柏性无他。
怅望商山老,慇勤汉水波。
重言尘外约,难继郢中歌。
玉管离声发,银釭曙色和。
碧霄看又远,其奈独愁和。
白话文译文
自从为解忧而分别,如今才有机会顺路探访。悲伤心酸像我这样少,谈笑风生要数您最多。垂泪也因为杯中酒意,欢愉却不需歌舞婆娑。岔路口令人伤怀不已,松柏本性始终不改色。怅然遥望商山的老友,汉水波涛也似含情脉脉。曾许下超脱尘世的约定,却难再续郢中白雪歌。玉笛吹起离别的曲调,银灯照亮拂晓的曙色。抬头望碧空苍茫高远,怎奈我独自满怀愁绪。