酹江月 竹心巷
栽云种玉,悄山楹、移入翠微深处。
老去闲情无可与,只有此君堪对。
空洞无肠,虚明有窍,节节舍清气。
竹心如此,我心元与相契。
见说墨妙亭边,爱山台下,剩有烟云地。
露叶风梢浑未论,认取岁寒心事。
朝爽横琴,秋阴领鹤,付与闲滋味。
日高响扣,玉声酬我佳句。
白话文译文
栽种着如云似玉的竹子,静静地在山间,移入了青翠幽深的山林深处。老来闲情无处寄托,只有这竹子值得与我相对。它中空无肠,虚明有孔,每一节都含着清气。竹心如此,我的心原本就与它相契合。听说在墨妙亭边,爱山台下,还有那烟云缭绕的地方。露水打湿的叶子和风中的梢头暂且不论,只认取这岁寒时节的心事。早晨清爽时横琴弹奏,秋日阴凉时引鹤漫步,都付与这闲适的滋味。太阳高照时敲响竹声,如玉的声音应和着我的佳句。