金缕曲

姚佳 · 当代

舍我其谁也。 破天荒,山公酩酊,杯盘狼籍。 乘兴胡然寻梅鹤,雪岭非驴非马。 莫须有,天生天化。 一塔湖图乔样势,抱不平,时有惊涛打。 泼冷水,说风话。 伊于胡底才方罢。 没思量,与世沉浮,鱼龙变化。 悠忽之间春冰薄,怪底无冬历夏。 过时货,因循苟且。 原本轻尘栖弱草,抹稀泥,身外休牵挂。 捲铺盖,倒藤架。

白话文译文

舍我其谁呢?真是破天荒,山公喝得醉醺醺,杯盘乱成一团。乘着兴致随意去寻梅访鹤,雪岭上不伦不类。莫须有的事,天生天化。一座塔和湖摆出古怪样子,替它打抱不平,时常有惊涛拍打。泼冷水,说风凉话。到底要闹到什么时候才罢休?没思量,跟着世俗沉浮,鱼龙变化。恍惚间春冰薄得危险,奇怪的是没有冬夏之分。过时的东西,因循苟且。本来就像轻尘依附在弱草上,抹点稀泥,身外的事别牵挂。卷起铺盖,推倒藤架。