梁寺丞见示过岭新作
凌晨登郁孤,南走韶阳道。
封疆有申画,山川本怀抱。
公行度塞岭,残雪故未扫。
高情无南北,反谓兹山小。
顷来我尝游,亦觉山媚好。
前贤困远谪,我辈得幽讨。
两崖瞻欲眩,数树攀且绕。
想公哦新诗,千骑转林杪。
衙冠候颜色,约束军声悄。
韶阳古名郡,四十专城早。
重华已千岁,苍石在云表。
鱼龙舞幽壑,遗韵盖可考。
以兹供抚玩,或可荐寿考。
公馀亦时饮,未用绝芳醥。
行行布恩惠,正直神所保。
白话文译文
清晨登上郁孤台,向南踏上通往韶阳的古道。疆界的划分早有定数,山川原本就在天地怀抱。您此行越过边塞山岭,残雪还未被人迹清扫。豁达胸襟不分南北,反说这山岭过于渺小。近来我也曾游览此地,同样觉得山色秀美妖娆。前贤曾困于遥远贬谪,我辈方能寻幽访胜逍遥。两侧山崖令人目眩,几度攀着树木盘绕。想您吟咏新诗之时,千骑随行转过林梢。官吏整冠恭敬等候,约束军马寂静悄悄。韶阳原是古老州郡,四十便主政一方算早。舜帝逝去已逾千载,青石依旧耸入云霄。鱼龙在深壑舞动,遗留风韵犹可考。借此景致供您赏玩,或可献祝长寿不老。公务之余时饮美酒,不必断绝醇香酒醪。一路施行仁政恩惠,正直自有神灵护保。