市隐

沈周 ·

莫言嘉遁独终南,即此城中住亦甘。 浩荡开门心自静,滑稽玩世估仍堪。 壶公溷世无人识,周令移文好自惭。 酷爱林泉图上见,生嫌官府酒边谈。 经车过马常无数,扫地焚香日载三。 市脯不都供座客,户佣还喜走丁男。 檐头沐发风初到,楼角摊书月半含。 蜗壁雨深留篆看,燕巢春暖忌僮探。 时来卜肆听论《易》,偶见邻家问养蚕。 为报山公休荐达,只今双鬓已毵毵。

白话文译文

不要说隐居只有终南山才算高洁,其实就住在这闹市里也很安然。敞开大门心胸开阔自然宁静,哪怕游戏人间、玩世不恭也足以自得。像壶公那样混迹市井无人识得,周县令移文招隐只会自讨惭愧。我酷爱山林泉石只能在画上观赏,却厌恶官府里酒桌上的交谈。门前车马往来常常数不清,我却每日扫地焚香三次。市井的熟食不足以招待座客,但佣工们还喜欢跑腿的壮丁。屋檐下刚有风吹过就洗发,楼角边摊开书本时月亮半含。雨后的蜗牛爬过墙壁留下篆文,春暖时燕巢不许僮仆去探看。有时去卜卦摊听人讲《周易》,偶尔遇见邻居便问养蚕的事。请告诉山公不要再举荐我,如今我双鬓已经斑白如丝。