偶感四首
独立秋光何所思?萧条万物正伤时。
湖山冷淡应明月,一片深心只自知。
自知生死似吟虫,春事茫茫花事空。
纵到冰消雪解后,再来不是旧春风。
春风一度一伤怀,忍听胡僧说劫灰。
却似万花零落去,不辞辛苦赴尘埃。
尘埃寂寂月微明,偶听舟车一两声。
悟得浮生还自笑,输于大化是无情。
白话文译文
独自站立在秋光中,我在想些什么呢?万物萧条,正是令人感伤的时候。湖山清冷寂静,映照着明月,我内心深处的感受只有自己知道。 我自知生死就像秋虫鸣叫一样短暂,春天的往事茫茫,花事已空。即使等到冰雪消融之后,再来的春风也不是从前的那个了。 每一次春风吹来都令人感伤,不忍听胡僧讲述劫后的灰烬。就像千万朵花纷纷凋零飘落,不辞辛苦地奔赴尘埃。 尘埃寂静,月色微明,偶尔听到一两声舟船车马的声音。悟透了浮生如梦,不禁自嘲,终究输给了大自然,因为它是无情的。