湖山馆中酬谢士宜
吾道不可东,老雁踏长云。
太息复太息,青海枯成尘。
喙短莫叫空,此物弗贷人。
顾影正念群,一唳生湖滨。
春风采蘋花,悠悠万里道。
及听负囊歌,又见骑驴好。
羲和不停策,天地日已老。
大笑奉美人,谁言头白早。
白话文译文
我的路途无法向东延伸,如同年迈的鸿雁翱翔在长空云端。我一次又一次地叹息,连青海都干涸化为了尘埃。喙短不必空自鸣叫,这般事物从不借予他人。顾影自怜时,正怀念着同伴,一声长鸣回荡在湖畔。春风吹拂,采摘着蘋花,道路悠悠,延伸万里。待到听见旅人背负行囊的歌声,又见骑驴的闲适美好。羲和驾驶日车从不停鞭,天地在日复一日中老去。我开怀大笑,献给美人,谁说过早白头是遗憾?