青玉案 送张伯修赴宣府
玉骢已向关头路。
待携取、功名去。
慷慨不歌桃叶渡。
囊书犹在,剑花未落,富有经纶处。
从军缅想当年赋。
纵局局翻新只如许。
但恐归来秋色暮。
薰炉茗碗,葵根瓠叶,落莫灯前雨。
白话文译文
骏马已朝着边关之路前行,且待你此去建立功勋、博取英名。此去胸怀慷慨,不唱那缠绵的《桃叶渡》——你书囊里谋略犹存,剑锋上寒光未敛,胸中尽是安邦定国的经纶。遥想当年写下从军诗赋的豪情,纵然宦海如棋局翻新,世事终究不过如此。只怕你归来时秋色已深,炉边茶盏依旧,粗茶淡饭如昔,只剩灯前寥落,听那冷雨潇潇。