蝶恋花
墙角栽梅分两下。
夹竹穿松,巧傍柴门亚。
不似西湖明月夜。
展开一片江南画。
老子寻芳心已罢。
为爱孤高,结约如莲社。
清静界中观物化。
憧憧门外驰车马。
眼约心期常未足。
邂逅今朝,暂得论心曲。
忽堕鲛珠红簌簌。
双眸剪水明如烛。
可恨匆匆归去速。
去去行云,望断凄心目。
何似当初情未熟。
免教添得愁千斛。
白话文译文
墙角种下梅花分列两旁。梅枝穿过竹松间隙,斜斜倚着低矮柴门。不似西湖明月下的景致,却铺开一幅江南画卷。 我寻访芳菲的心已然沉寂,因爱这份孤高清雅,愿如莲社故友缔结心约。在清静之境静观万物化育,任门外车马往来纷扰。 眼神交汇总嫌不够,今朝偶然相逢,暂能倾诉衷肠。忽见她红泪如珠簌簌垂落,双眸似剪秋水明亮如烛。 可恨匆匆归去太疾,行云渐远,望断天涯凄迷心扉。早知如此何必当初情愫暗生,免得如今平添千斛忧愁。