霓裳中序第一
亭皋正望极。
乱落江莲归未得。
多病却无气力。
况纨扇渐疏,罗衣初索。
流光过隙。
叹杏梁、双燕如客。
人何在,一帘淡月,仿佛照颜色。
幽寂。
乱蛩吟壁。
动庾信、清愁似织。
沈思年少浪迹。
笛里关山,柳下坊陌。
坠红无信息。
漫暗水,涓涓溜碧。
漂零久,而今何意,醉卧酒垆侧。
白话文译文
在亭台向着远方久久凝望,江中莲花纷落我却归期难偿。体弱多病更觉浑身乏力,何况秋凉渐近,团扇渐渐闲置,单衣也开始收箱。光阴如白驹过隙,可叹梁上双燕也似客居的旅人,不知将飞向何方。思念的人在哪里?唯有满帘淡白的月光,恍惚间映照着她的容颜。四下里一片幽寂,蟋蟀在墙壁间杂乱低吟,牵动我如庾信般绵密如织的乡愁清绪。追忆年少时浪迹天涯,笛声里跋涉关山月色,杨柳下穿行巷陌情长。凋落的花瓣再无消息,只有看不见的流水,在暗处涓涓淌着碧绿。漂泊已太久,如今哪还有当年心意,学那潇洒的阮籍,醉倒在旧日酒垆旁。