坐忘言岩问二三子

王守仁 ·

几日岩栖事若何,莫将佳景复虚过。 未妨云壑淹留久,终是尘寰错误多。 涧道霜风疏草木,洞门烟月挂藤萝。 不知相继来游者,还有吾侪此意么?

白话文译文

几天来在岩洞中隐居的生活怎么样?不要把美好的景色再次虚度。不妨在云雾山谷中长久停留,毕竟人世间错误太多。山涧小路上霜风吹过,草木稀疏;洞门前烟雾笼罩着月亮,藤萝缠绕。不知道以后相继来游览的人,是否还有我们这样的心意呢?