烛影摇红 送二守之任毗陵

陈霆 ·

春雾空濛,东风千里湖山晓。 红旗画鼓簇花堤,供帐城南早。 请看樽前父老。 向棠阴、泪流多少。 仙舟难挽,湖水空摇,柳丝虚袅。 经济才华,东南列郡都来到。 马蹄带取弁山春,散向延陵草。 人意新来正好。 报前途、天门开了。 伫看剑履,快上星辰,五云围绕。

白话文译文

春雾迷蒙,东风拂过千里湖山,天色刚刚破晓。红旗与彩绘的鼓簇拥着花堤,送别的帷帐早早设在了城南。请看酒杯前的父老乡亲,对着棠阴树影,流下了多少惜别的泪水。离去的仙舟难以挽留,湖水空自摇荡,柳丝也徒然飘拂。您身怀经世济民的才华,东南各郡的人都赶来送行。马蹄带着弁山的春色,撒向延陵的草地。人们此刻的心情正好,前方传来消息,天门已经敞开。期待您佩剑着履,快步直上星辰之位,被五色祥云环绕。