岩下观瀑旦晚异状子文有诗辄次其韵
瀑色清明气犹雄,非烟非云非白虹。
兜罗绵光秀罘罳,琉璃□影摇帘栊。
风吹银潢洒苍壁,日照玉柱擎青空。
谁言物象要有尽,我觉端倪殊不穷。
思涌回翔掀舞时,句在缥缈空濛中。
更将七字写亭午,倚天长剑拖芒锋。
白话文译文
瀑布的颜色清澈明亮,气势依然雄浑,它不是烟,不是云,也不是白色的彩虹。 轻柔如绵的光芒装点着屏风,琉璃般的影子在窗帘间摇曳生姿。 风吹动银河似的水流洒向苍翠的崖壁,阳光照射下,玉柱般的瀑布撑起蔚蓝的天空。 谁说万物的景象终有尽头?我却觉得它们的踪迹无穷无尽。 当思绪涌动、回旋飞舞之时,诗句便诞生在那缥缈空濛的意境里。 再用七言诗来描绘正午的景色,好似倚天长剑拖曳着凌厉的锋芒。