浣溪纱

魏新河 · 当代

消得梅肥杏小时,流莺百啭为谁啼。 残花残月与支持。 半日违同千里隔,一回见要几年思。 苦无洛水可通辞。 不落残花比我痴,十分憔悴守南枝。 愿长相对许相知。 无处不期贻管日,有生唯待秉蕳时。 深宵重读看花词。 传语风光且小留,莺儿燕子许分愁。 可人杜若在芳洲。 独念摽梅余七实,重吟采葛感三秋。 几时小谢与同游。 几世修成不解因,谁教酬唱送青春。 空余文字当交亲。 今日事推来日事,种花人是葬花人。 愿求同葬此离魂。 信宿无眠作苦吟,伴人只有旧罗衾。 双星那比此时心。 今雨原非巫峡雨,古琴翻作广陵琴。 再三企望是青禽。 许我因缘第四生,丁香一树认前盟。 暂凭文字学双星。 苦雨终风应有悔,愁根恨叶若为情。 来生隔断不分明。

白话文译文

忍受着梅子变肥、杏子还小的时节,黄莺婉转地啼叫,又为谁而鸣?只有残花与残月与我互相支撑。半日的分离如同千里相隔,见一次面要思念好几年,只可惜没有洛水可以传递情书。不落的残花比我还要痴情,十分憔悴地守在南边的枝头。但愿能长久相对,彼此相知。没有一处不期盼你赠送书信,有生之年只等待那手持兰草的相会时节。深夜里,我重读那首看花的词。传话给风光,暂且停留一下,黄莺和燕子,请允许我分担你们的忧愁。可爱的杜若草生长在芳洲上。独自想起梅子落下还剩七个果实,重新吟诵《采葛》诗,感受那三秋的思念。什么时候才能和谢朓那样的友人一同出游? 几世的修行才成就了这不解的缘分,是谁让我们互相唱和,送走了青春?只剩下文字作为亲密的交流。今天的事推到明天的事,种花的人也就是葬花的人。但愿能一同埋葬这离别的魂魄。连续两夜无眠,苦苦吟诗,陪伴我的只有旧绸被。牛郎织女的双星哪比得上我此时的心情。今天的雨并不是巫峡的雨,古琴弹奏出的却是《广陵散》的曲调。再三盼望的是那青鸟传信。许给我第四生的因缘,一树丁香认作前世的盟约。暂且凭借文字模仿牛郎织女。苦雨终风应该会有悔恨,愁的根恨的叶,那算什么情?来生被隔断,一片模糊看不分明。