杂兴三首 其三
吴王心日侈,服玩尽奇瑰。
身卧翠羽帐,手持红玉杯。
冠垂明月珠,带束通天犀。
行动自矜顾,数步一裴回。
小人知所好,怀宝四方来。
奸邪得藉手,从此倖门开。
古称国之宝,谷米与贤才。
今看君王眼,视之如尘灰。
伍员谏已死,浮尸去不回。
姑苏台下草,麋鹿暗生麑。
白话文译文
吴王的心日渐奢侈,服饰玩物尽是奇珍异宝。身卧翠羽装饰的罗帐,手执红玉雕琢的酒杯。冠上垂着明月般的珍珠,腰带嵌着通天的犀角。行走时自觉矜贵频频回首,几步一徘徊。小人窥知他的喜好,怀揣珍宝从四方涌来。奸邪之辈借此得势,从此谄媚之门大开。古人说国家的至宝,是粮粟与贤才。而今看君王的眼里,却视之如同尘灰。伍子胥劝谏已含冤而死,随江浮尸永不回。姑苏台下的荒草里,麋鹿正在暗中生养子嗣。