过沈东林所居

顾逢 ·

屋破深山里,门无车马尘。 谁知青竹坞,中有白莲人。 坐上长留客,诗中不见贫。 池塘园圃乐,花木四时春。

白话文译文

房屋坐落在幽深的山中,虽然简陋破旧,门前却从未有过车马的喧嚣。谁能想到,在这青翠竹林环抱的小村里,竟住着如白莲般高洁的人。客来时总挽留久坐长谈,他的诗文中从不显露生活的清贫。池塘边打理园圃自得其乐,花草树木四季都是春日般的芬芳。