从军行寄赠杨用修
思文际圣君,稽古萃群辟。
子云侍承明,胡为去荒域。
被命事犀渠,差胜下蚕室。
愤志酬八书,荣名重三策。
丁年子卿嗟,皓首仲升泣。
看鸢穷瘴烟,放鸡定何日。
业既违操觚,勋还期裹革。
五月行渡泸,千里望巴国。
泸水向东流,巴云忽西匿。
相思持寸心,愿附双飞翼。
白话文译文
思念那有文德的圣君,考察古事汇聚众贤臣。你如同杨雄侍奉承明殿,为何却要远去荒僻之域?奉命从军执掌兵器,总比遭受宫刑略胜一筹。愤然立志要报答著述之功,荣耀声名更重于三策良谋。壮年时如苏武般慨叹,白头时像班超般悲泣。眼见飞鸢在瘴烟中穷途末路,何时才能等到赦免放还?事业既已背离执笔为文,功勋还期望马革裹尸。五月行军渡过泸水,千里遥望巴国故地。泸水向东奔流而去,巴云忽然向西隐没。相思之情只凭这一寸之心,愿能化作双飞的羽翼相随。