正月初八日同莫少虚蒲大受王园泛舟各赋二首
春江晚多思,拂面风棱棱。
舟行明镜中,天水同一澄。
沧波濯新柳,乔松上寒藤。
风梅雪飘径,两麦青平陵。
文鲂自潜跃,好鸟相唤应。
倥偬日少暇,因循来未曾。
清游鄙谢傅,豪气压陈登。
岂惟得佳士,亦复同高僧。
幽情各披写,醉语或侵凌。
偶兹惬怀抱,萧然遗爱憎。
旷野暝烟合,长林初月升。
回舟兴未已,孤塔耿疏灯。
名园春信来,冷眼思一窥。
吏文巧束缚,颖脱乃不羁。
兴发勇欲往,壮士先登埤。
但得一樽乐,岂论官职卑。
况兹横清流,适然副心期。
梅梢出翠竹,照水两猗猗。
野航转澄碧,小雨斜风吹。
平生江海怀,是日慰渴饥。
村迥孤烟处,林深幽鸟时。
端疑是吴越,梦到身亦随。
同游客靡恶,喜气回朝曦。
醉倒不自惜,一叶忌倾攲。
新诗许共赋,未唱心力疲。
归来已陈迹,物理观盛衰。
白话文译文
正月初八同友人泛舟唱和 春江的傍晚牵起无限思绪,拂面清风带着棱棱寒意。小舟滑行在明镜般的水面,天空与碧波溶成一色澄澈。沧浪之水洗濯着新发柳枝,苍松古藤攀附着巍峨乔木。风中梅花似雪飘落小径,冬麦青青铺满平野丘陵。锦鳞在深水里自在潜跃,好鸟在枝头间彼此鸣和。终日匆忙少有闲暇时光,因循蹉跎竟未得赴佳约。清雅游兴堪比谢安风流,豪迈气概直欲压倒陈登。此行不仅得遇贤良佳友,更有高僧同船共叙禅机。幽幽情愫各自挥洒抒写,醉后言语或许偶有恣意。趁此良辰畅我平生怀抱,萧然忘却世间爱憎纠缠。旷野暮色与炊烟相融合,丛林初升新月洒下清辉。回舟时分意兴犹未消尽,孤塔疏灯在夜色中闪烁。名园传来春日将至消息,冷眼静观便欲探寻芳踪。官场文书最善束缚心性,唯有超脱方能获真自在。兴致勃发便当勇往直前,壮士率先登上城墙远眺。但得樽前相聚一时欢乐,何须计较官职高低尊卑。何况泛舟横渡清流碧波,恰与内心期盼两相契合。梅枝斜出翠竹掩映之间,临水照影姿态袅袅依依。野渡舟转入澄碧江心处,细雨挟着微风斜斜飘来。平生向往江湖阔远之趣,今日得慰如渴如饥心怀。村落遥远处见孤直炊烟,林深寂寂时闻幽鸟鸣啼。恍惚疑是置身江南水乡,魂梦似已随着烟波远去。同游诸君皆无俗态可厌,喜气如朝晖驱散晨雾。醉倒舟中也不觉可惜,唯慎小舟倾斜需留心。相约同赋新诗共抒情怀,未及吟唱已觉心力疲乏。归去时沿途风景成旧迹,万物兴衰之理自此可察。