奉同原甫槐阴行
天门观阙双凌霞,下有驰道开平沙。
高槐左右覆朱梐,绿阴翠气相蒙遮。
朝回亘云下宝骑,游散掣电奔香车。
我惭太学官况冷,旦暮出此驱疲騧。
清风吹冷南就局,炎日转景东还家。
昏然百事不知省,空复春叶零秋华。
白话文译文
宫门前的双阙高耸入云, 下方是铺展着平沙的驰道。高大的槐树向两侧覆盖着朱红栏杆, 绿荫与青翠的雾气交相掩映。朝会散时,云间络绎驰下皇家骏马, 游宴归处,闪电般掠过芬芳车驾。我愧居太学冷清的官职, 早晚从此处驱赶着疲惫的老马。任清风吹散冷寂,向南去往衙署, 看炎日移转光影,向东返回家门。昏沉中对万事茫然不知, 徒然见春叶飘零,秋花落尽。