送王罗江掌教昌化
适越君何远,梅溪忆往时。
兰舟宵共泛,萝石月同移。
相去踰千里,卑栖各一枝。
采蘋因有赠,为寄子陵祠。
伐树何骚屑,披榛共苦辛。
衣冠秦殿在,丝竹鲁堂新。
最爱吴山好,无忘处士贫。
他年解簪组,相访粤江滨。
白话文译文
你前往越地,路途何其遥远?我不禁回忆起当年在梅溪的时光。那时我们夜晚同乘兰舟,月光下萝石仿佛也随我们移动。如今相隔千里之遥,各自像鸟儿般低微地栖身在一枝。采集白蘋作为赠礼,托人寄到严子陵的祠堂。砍伐树木的声音多么纷扰,我们曾一起披荆斩棘共度艰辛。秦朝的衣冠风范犹在眼前,鲁地的学堂里丝竹乐声焕然一新。最喜爱吴山的秀美景色,也别忘了隐士的清贫生活。将来某天解下官帽官带,我们定会在粤江之滨重逢相访。