七夕
海宇新生昨夜秋,更当今夕望牵牛。
时还三伏凉初至,天为双星暑渐收。
千里金风旋树底,一弯银月在云头。
为桥浃岁知良会,停杼深更破独愁。
羁客异乡聊问夜,佳人何处共登楼。
长生殿里徵歌管,百子池边侍冕旒。
儿女双针随俗胜,江山一舄为谁留。
巧心未向天孙乞,拙政空先万众忧。
海静已逢丹燧息,天清时见紫云浮。
步檐转觉炎蒸尽,倚杖徐看大火流。
无限赏心羁簿领,可怜秋色远沧洲。
何时风月归谈麈,廖廓同为汗漫游。
白话文译文
海天之间刚刚迎来昨夜的新秋,今晚更是仰望牵牛星的时候。此时三伏天刚过,凉意初至,上天为了牛郎织女双星,让暑气渐渐消退。千里秋风在金黄的树梢间吹拂,一弯银月挂在云头。喜鹊搭桥多年才得一次相会,织女停下梭子,在深夜里独自排解愁绪。漂泊在外的游子姑且问问夜色,佳人又在何处与我一同登楼?长生殿里还传唱着歌舞乐曲,百子池边侍奉着帝王的车驾。儿女们拿着双针跟随时俗乞巧,江山一叶扁舟又为谁停留?我的巧思并未向织女乞求,拙劣的政事却空自让万民忧虑。海面平静,烽火已熄,天清气朗,时时可见紫云飘浮。漫步檐下,反而觉得暑热散尽,倚着竹杖慢慢看大火星西流。无限赏心乐事被公务羁绊,可怜的秋色远在沧洲之外。何时才能带着清风明月归去,手持拂尘,与天地一同自由漫游?