御手委廉访守贰监勘钊庆裕二十三日复收入禁将入狱忧无人供饭有银一两钱六百以付来胜甫胜甫曰此止可办半月过此如何余默计曰有官饭耳
出狱未两月,单身寄孤馆。
别甑容搭馏,酬以涤椀盏。
那知复入狱,亲旧无半眼。
但馀半月粮,何以供岁晏。
摩挲没柄杓,准拟吃官饭。
来生空敛眉,其室亦喟叹。
丛林明白老,寰宇洪觉范。
所至神物护,尔辈见不惯。
我说此偈已,万象俱称赞。
白话文译文
出狱还不到两个月, 独自寄居在冷清的客馆。 借他人的炊具搭伙做饭, 洗净碗盏权作酬谢偿还。 哪知如今再度入牢监, 亲友故交无一人抬眼相看。 只剩半月存粮堪维系, 漫漫长岁该如何填满腹间? 摩挲着这无柄的旧木勺, 暗自思忖往后唯有吃牢饭。 送饭的青年空锁眉头, 他的妻子也在门外长叹。 丛林皆知明白老, 人间都识洪觉范。 所行之处自有灵物护持, 这般境况你们或许见不惯。 当我吟罢这段偈语, 仿佛天地万物皆同声赞叹。