杂诗
戚戚多忧思,悠悠悲夜长。
摄衣坐窗间,仰睇明月光。
明月有盈亏,轨度岂无常。
南箕与北斗,万古不更张。
人事有大谬,天道信茫茫。
泠泠山下泉,汨汨谷中源。
中有双鲤鱼,浮游戏波澜。
江汉岂不深,欲往道无缘。
风云谅难遇,栖栖守故渊。
但恐勺水枯,终为渔者怜。
感此令人悲,置身良独难。
白话文译文
心中充满忧愁的思绪,漫漫黑夜更添悲伤。披衣起身独坐窗间,抬头凝望明月清光。明月也有圆缺变幻,运行轨迹岂无恒常?南箕星与北斗七星,万古排列不改其章。人间世事多错谬颠倒,天道运行终究苍茫难详。听那山泉声泠泠作响,看谷中水源汨汨流淌。水中有对悠游的鲤鱼,自在嬉戏在清波中央。长江汉水难道不够深广?想前往却苦无道路可通航。风云际会终究难以企及,只能惶惶守在旧日渊潭旁。只怕浅洼之水终将枯竭,最后徒然让渔人叹息怅惘。感怀此景更令人心伤,想在这世间安身立命实在艰难。