游流杯亭即事
今日天气佳,抚景欣有托。
惟恐寒节至,安暇问藜阁。
驾言曲水游,忽思旧所作。
长歌复短吟,知己乐莫乐。
公家事缤纷,痴儿应了却。
抛去得閒身,任他乱离瘼。
游目四野外,岂羡千人诺。
幸从王令乔,共赴葛仙约。
景物竞明媚,昂霄堪耸壑。
缀途恋前美,名胜如献酢。
爰陟峰门冈,远眺悲摇落。
鸟鸣山更幽,径转境弥廓。
萦纡行数里,青松挺秀崿。
探奇抵灵域,不改神瀵濩。
洄洑非一折,琮琤若相搏。
寻源觅诸峰,山交来一瀑。
箕踞坐孤亭,吾将问抱朴。
祠宇久荒芜,药碾将安泊。
载觅张老岩,云气何萧索。
漱石亦枕流,清芬浸齿腭。
若饮白玉芝,若服黄颔臛。
既醉已颓然,非关酒令窄。
何意山中人,复进称觥酌。
土人厌登览,此来可不怍。
迟徊更盘辟,水石喜喷薄。
忽见猎平原,左卢右宋鹊。
触目有馀适,咸共归恬漠。
回瞩仙舄踪,洵是阳春脚。
白话文译文
今天天气很好,欣赏美景心情愉悦,有了寄托。只担心寒冷季节到来,哪有空去理会简陋的居所。驾车去曲水游玩,忽然想起过去的诗作。长歌短吟交替,知己相聚的快乐是最大的快乐。公家事务纷繁杂乱,那些痴傻的俗务应该了结。抛开这些得到闲适之身,任凭世间战乱疾苦。放眼四野,岂会羡慕那些众人的应诺。有幸跟随王令乔,一同赴葛仙翁的约会。景物明媚竞相展现,高耸入云的山峰直插沟壑。沿途留恋眼前的美景,名胜如同敬酒般接踵而来。于是攀登峰门冈,远望时悲叹草木凋零。鸟鸣使得山林更显幽静,小路转弯后境界更加开阔。蜿蜒曲折走了几里路,青松挺立在险峻的山崖上。探寻奇景来到灵异之地,仙泉依然奔流不息。水流回旋不止一个弯,琤琮声响如同相互搏击。寻找源头来到群峰之间,山峦交汇处涌出一挂瀑布。伸开两腿坐在孤亭中,我将要询问抱朴子的真意。祠庙已经长久荒芜,药碾又将安放何处?再去寻找张老岩,云气为何如此萧索?以石漱口、以流枕眠,清泉的芬芳浸润齿颊。如同饮下白玉灵芝,如同品尝黄颔肉羹。已经醉倒颓然不支,并非因为酒令苛刻。哪想到山里的人,又举杯劝酒。当地人厌倦登临游览,我这次来却毫不惭愧。徘徊流连反复盘旋,水石欢快地喷涌激荡。忽然看见平原上打猎,左边卢犬右边宋鹊。触目所见都是闲适,共同归于恬淡寂寞。回头望见仙人足迹,确实是阳春白雪般的风范。