赋得新月

贡奎 ·

团团故园月,微钩画云端。 孤舟天际来,湖波正瀰漫。 但念时节流,不畏道途难。 晚树齐弄色,晴飙骤生寒。 归鸟哺高林,稚子迎门欢。 梦中倏先至,相思强加餐。

白话文译文

故乡那圆圆的明月啊, 如今化作纤纤银钩描画在云端。一叶孤舟从天边缓缓驶来, 湖面正泛着浩渺的烟波。只感慨光阴不停流转, 却无惧前方路途艰难。暮色里树丛渐渐融为苍茫一片, 晴日疾风忽然卷起沁骨清寒。归鸟在高林间哺育雏鸟, 孩童在门廊前欢快地迎接。梦中我总比身影更早抵达故乡, 这份思念让我叮嘱你:要好好吃饭。