梅花和黄觉民四首

王之道 ·

净几閒窗小小瓶,一枝春色为谁清。 吾今老去心如水,销得诗人与證明。 萧然清映水边枝,似向温泉见玉肌。 被恼诗人应不彻,怪来言语总成诗。 依倚春风雨净瓶,暮林摇落避真清。 暗香似与常娥约,来借黄昏淡淡明。 夜来春信到南枝,姑射神人逞雪肌。 多谢长须解予意,送将羁客换新诗。

白话文译文

素净桌边明窗前,小小瓶中有春意, 这一枝绽开的清雅,是为谁吐露芳华? 我心已如静水无波,渐老时光里沉下, 偏还引得诗人提笔,寻这清绝作诗话。疏枝映水自萧洒,恍若温泉畔玉影轻斜, 这般姿容恼乱诗心,怎怪得言语都成花。倚靠春雨洗净瓶身,暮色里避开飘零, 幽香似与嫦娥有约,借取黄昏淡淡明。昨夜春信传到南枝,姑射神人舒展雪肌, 多谢长须解我心意,送这羁客换得新诗。