藕塘袁宏道 · 明藕塘风起散花鳞,踏遍溪桥不上尘。 饥鹤偶来添半口,浮云忽破现分身。 每嫌蕉叶遮帘子,为触番书置净巾。 自起浇莎汰白石,清閒赖是不如人。 ♥ 0白话文译文藕塘上风吹过,吹散了水面如鱼鳞般散落的花瓣;踏遍了溪上的小桥,脚下不沾一粒尘土。饥饿的白鹤偶尔飞来,啄食了半口食物;浮云忽然散开,显现出我的分身。常常嫌弃芭蕉叶遮挡了帘子,为了翻阅外文书籍而特意置办了干净毛巾。自己起身浇灌莎草、清洗白石,这份清闲自在,正是因为我比不上别人啊。