沙河
沙河冬欲涸,流浅日以急。
胶舟不可行,念此劳苦剧。
巨舰鱼贯尾,小艇才转折。
褰裳力推挽,进寸还退尺。
呼啸荅林谷,荡摩激沙石。
前瞻兖泗源,高堰限通塞。
启闸暴漂浮,绝岸骇平溢。
篙樯起纷拿,跳跃如奋敌。
安流心稍舒,十里慰行役。
舟人忽相告,上闸晚仍隔。
官程急方贡,陆辇空委积。
永念平水功,岂遂一朝适。
壮游俟时来,欲速非我力。
郊连秋草黄,日闪霜树赤。
孤村隐溪曲,聊以供散策。
白云山嵯峨,矫首三叹息。
白话文译文
沙河冬日将枯竭,水流浅缓日益湍急。船只搁浅无法前行,想到这趟劳苦倍感艰辛。大船如鱼贯连成串,小舟勉强能调转方向。拉起衣裤竭力推拉,前进一寸又后退一尺。号子声在山谷间回荡,船身摩擦激荡着沙石。远望兖泗二水源头,高筑堤坝阻隔通行。忽开闸门急流奔涌,陡峭岸壁惊见平川漫溢。竹篙船桨纷乱挥舞,船身跳跃如迎战的士兵。待到水流平缓心稍安,十里水路慰藉行旅艰辛。船夫忽然焦急相告:前方闸口入夜仍难通过。官家程期紧催贡物,陆路转运货物堆积如山。常念治水平患的功业,岂是一朝一夕能成就?壮游当待天时相助,强求速成非我所能。郊野连着秋草枯黄,日光掠过霜树赤红。孤村隐在河湾深处,暂可漫步聊作排遣。白云缭绕的群山巍峨,仰首眺望再三叹息。