赠孙少参应奎

霍韬 ·

客有忘言子,遗我素弦琴。 携琴入我庐,南薰披衣衿。 一鼓鹤江皋,再鼓鸾梧林。 我聆客琴音,悠然得我心。 夏夜梦梧鸾,五色云与翔。 云绘梧鸾辉,梧荐旦云芳。 梦觉忽失之,淩晨不能忘。 岂伊梧鸾神,宜揽我衷肠。 岂伊德吉辉,照我蠹桂房。 岂伊好脩畴,鸾德耀朝阳。 岂伊鸾遐翔,起予心怀将。 予怀则何如,瞻彼蹊下李。 眷言摘其实,食实知伊始。 彼李非硕实,曾不譬荆杞。 又如万仞积,篑土尔所趾。 古学崇忠信,进脩则吾子。 眷言骋西辙,寤怀畴其已。 寤怀灵修子,何年际朝阳。 鸾德仪梧桐,五色映阳光。 簸扬照天隅,洁翎溥清霜。 翔翔蜀路长,糈粲犹自芳。 溟有眠云鸟,念尔无衣裳。 赠尔贴云羽,祈尔从云翔。 令德慎修涂,矢矢无言忘。

白话文译文

有位忘言的朋友,送给我一张素弦琴。我带着琴走进屋里,南风吹拂着我的衣襟。第一次弹奏,鹤在江边水边起舞;第二次弹奏,鸾鸟在梧桐林间鸣唱。我聆听朋友的琴音,悠然间正合我的心意。夏夜梦见梧桐树上的鸾鸟,五彩祥云与它一同飞翔。云彩描绘出梧桐和鸾鸟的光辉,梧桐奉献出清晨的芬芳。梦醒时忽然失去这一切,直到天亮也无法忘怀。难道是那梧桐和鸾鸟的神灵,应当牵引我的衷肠?难道是那吉祥的光辉,照耀我这满是蠹虫的桂树小屋?难道是那美好修行的田畴,鸾鸟的德行映照着朝阳?难道是那鸾鸟远飞,激发了我心中的向往?我的情怀又如何呢?看那小路边的李树。我眷恋地摘下它的果实,品尝果实才知道它的本真。那李子并非硕大的果实,却也不比荆棘和枸杞差。又像那万丈高山,是由一筐筐泥土堆成。古时的学问崇尚忠信,进修德行正是我们该做的。我眷恋地策马向西行,醒时怀想,何时才能停止?我怀念那灵修之人,何时能见到朝阳?鸾鸟的德行与梧桐相配,五彩光辉映照着阳光。它振翅照耀天边,洁白的羽毛铺满清霜。它飞翔在蜀地的长路上,粮米虽洁自身仍芬芳。大海中有眠云的鸟儿,我怜惜你没有衣裳。送给你贴云的羽毛,祈愿你随着云彩飞翔。美好的德行要谨慎修养,矢志不渝,无言相忘。