送交代刘莘老
建元一二间,多士四方至。
翩翩下鸿鹄,一一抱经纬。
功名更唯诺,爵禄相馈遗。
纵横圣贤业,磊落君臣意。
慷慨鲁诸生,雍容古君子。
扶摇云汉上,睥睨千万里。
入台霜凛然,不肯下词气。
失足青冥中,投命江湖里。
区区留都客,矫矫当世士。
空使往来人,叹息更相指。
我生本羁孤,无食强为吏。
褰裳避涂泥,十载守憔悴。
逝将老茅屋,何幸继前轨。
念君今尚然,顾我真当尔。
百年同一梦,穷达浪忧喜。
有酒慰离愁,贫贱非君耻。
白话文译文
建元初年的那些时日,四方英才纷纷汇聚于此。如鸿鹄翩翩降临,胸中都怀着经世纬国的才略。功名场上应答从容,爵位俸禄相互馈赠往还。纵横铺展圣贤的功业,磊落彰明君臣相得的深意。慷慨有如鲁地的儒生,雍容堪比古时的君子。展翅直上云霄银河,傲然俯视万里山河。踏入御史台清风凛凛,从不卑躬屈膝言语谄媚。不料失足坠青云,从此漂泊江湖间。那个曾留守都城的身影,终究是当代卓然不群的英杰。徒然让过往行人,叹息着相互指认追忆。我平生孤苦漂泊,为求生计勉强为官。提起衣摆躲避尘泥,十年困守形容憔悴。终将归隐茅屋度余生,何其有幸能追随你的前路。想到你如今依然风骨不改,反观我自己也应如此。百年光阴同归一梦,困顿显达何必悲喜。且以杯酒慰藉离别愁绪,贫贱并非你的羞耻。