回龙庵访僧

李之世 ·

古岸沙崩路已漫,清川流水对潺潺。 人从荒落见残寺,僧带斜阳归故山。 为爱榕阴遮径密,偏怜鸟语伴经閒。 兰桡只在官桥外,问我来时过几湾。

白话文译文

古旧的河岸沙土崩塌,道路已被水淹没,清澈的河流水声潺潺。一路荒凉冷落,看见一座残破的寺庙,僧人披着夕阳的余晖返回故山。喜爱那榕树浓荫密密地遮住小径,更怜爱鸟鸣声陪伴着诵经的闲暇。我的小船就停在官桥之外,他问我到来时经过了几个河湾。