除夜宿垂虹亭

蔡肇 ·

东南胜概未忘情,老去扁舟复此行。 小邑岁除无市井,下田水落见农耕。 雪消西岭层棱出,春到重湖鳞甲生。 桥下霜蛟贪睡美,为槌千鼓作雷声。

白话文译文

东南的壮美风光始终让我魂牵梦萦, 年迈时再次驾着小舟踏上旅程。除夕的小城街市寂静无人影, 低洼田里水退后显露出冬耕的痕迹。西边山岭积雪消融,层叠山峰显露出峭拔棱角, 春天降临广阔的湖面,水波如鳞片泛起细密的纹痕。桥下那白蛟龙贪恋着酣睡的美梦, 我偏要捶响千面鼓,惊醒这冰封的天地。