黄河之诗 壬子南使至徐邳间事
黄河南奔,疾风北来。
两重莫下,激而为灾。
万籁喧呼,三维震颓。
鹢首戒南,风斯忌而。
亦言戒北,河其厉而。
悠悠我心,曷既济之。
谁云利涉,不复改辙。
谁云走峻,不复理楫。
川平为陆,陆汇作泽。
芃芃禾黍,登之场圃。
下有守人,匿而左顾。
彼实自卫,曷不疑我。
虽有季昆,远不相援。
虽有雠敌,难思共存。
仰天长歌,涕泗汍澜。
白话文译文
黄河向南奔涌,狂风从北方吹来。两股力量相互抗衡,激荡成灾。万种声响喧天怒吼,天地仿佛要崩裂。船头告诫要避开南风,可狂风偏偏肆虐;又说要防备北方的黄河,河水又如此凶险。我的心中忧思绵长,如何才能渡过这险境?谁说渡河容易,能轻易改变航道?谁说激流迅猛,就不再需要划桨?平川变成了陆地,陆地又汇聚成沼泽。茂盛的庄稼,本该收入场圃,可下面有守护的人,躲躲藏藏地左顾右盼。他们本是在防备自己,为何还要怀疑我?虽有兄弟,远在他乡无法相助;虽有仇敌,在这危难中却难以共求生存。我仰天长长悲歌,泪如雨下,涕泗横流。