送薛昌朝赴太原幕府

张舜民 ·

去国重为客,送君还复归。 天寒雨细光景促,且就东城寺中宿。 寺当蒲坂望屋庐,日暮无由辨乔木。 既已唯诺难自由,虽欲一日安可留。 吾辈事势不大殊,此际兴味复何如,归来愁坐独嗟吁。 毕竟岂如村野老,或尔富民城郭居。 雨旸寒?都不与,亲戚满眼身不孤。 乃知平生走薄宦,正似痴牛引重车。 险夷缭络不知止,祗得终年困道涂。

白话文译文

又要离开故国远行为客,送你启程后我也独自返回。天气寒冷细雨迷蒙天光短促,暂且在城东的寺庙借宿一宵。寺庙正对着蒲坂遥望家乡屋舍,暮色苍茫已难辨认远方乔木。既已应允为官便难随心所欲,纵然想多留一日怎能实现?你我境遇大抵相似,此时心中滋味该如何言说?归家后愁坐空自叹息。终究比不上乡野老者,或那些安居城中的富足人家。晴雨寒暖皆不劳心,亲朋满眼从不孤单。这才明白平生奔波于微官,正如痴牛拖着沉重的车。险途平坦交错从无休止,只能终年困在漫长征途。