萧参议雪中宴客朱佥判有诗因次韵
飞花落絮自何来,勾引诗翁酌梓罍。
濯鼎有冰宜煮茗,携筇无路可寻梅。
江城琼玉踰千顷,古锦珠玑溢百枚。
闻道夜阑车马散,难窥鹤氅御风回。
不惯长安曳履游,贪看冰柱满檐头。
素花一色如梅岭,碎玉无声欠竹楼。
蜡炬欲残方夜永,金钗半醉自春浮。
无毡独坐君知否,也捲陈编索酒舟。
白话文译文
雪花从何处飘飞而来,引得诗翁举杯畅饮。取冰煮茶正是好时候,拄杖却无路去寻访梅花。江城的雪像美玉铺展千顷,又如古锦上的珠玑洒落无数。听说夜深时分车马散去,再难见那鹤氅仙人乘风归去。不习惯在长安街头悠闲漫步,只顾贪看屋檐下挂满冰柱。素白的雪一色如梅岭花开,碎玉般寂静却少了竹楼相伴。蜡烛将燃尽长夜正深沉,金钗微醉间春意自然浮现。独自坐在无毡的席上你可知?我也卷起旧书,寻一只载酒的小舟。