念奴娇 大雪
云吞苍莽,卷铺天飞絮,漫遮城阙。
极目关山非旧是,淡了人间风月。
催老昆仑,哪年头白,皑皑千秋雪。
夕阳无力,冰刀挥舞淩冽。
说甚阡陌无暇,银英落处,举目连城玦。
应掩桑田蛇鼠梦,黑白一般明灭。
不若消亡,化成清水,濯我真人物。
任他冬秋,一天重现圆缺。
白话文译文
乌云吞没了苍茫大地,卷起铺天盖地的飞絮,漫天遮蔽了城楼。放眼远望,关隘山川已不是旧日模样,人间的风花雪月也变得淡薄。昆仑山被催老了,不知从哪年起白了头,只剩下皑皑的千秋积雪。夕阳显得无力,冰刀挥舞着凛冽寒风。说什么田埂小路洁白无瑕,银花飘落之处,放眼望去连城都像玉玦一般。应当掩埋了桑田里蛇鼠的梦想,黑白都同样明灭不定。不如就此消亡,化成清水,洗涤我这真实的人物。任凭它冬去秋来,一天之内重现月圆月缺。