草堂初成陈尧山诸友约过诗以候之

方献夫 ·

秋晚堂成菊满篱,霜残更有好花枝。 一尊合对都忘我,三径初开却为谁。 短榻可都云暂扫,小车还许月相随。 典衣拚得留贤达,醉倒池边不放归。

白话文译文

秋晚时分草堂建成,篱笆上开满了菊花,霜后的枝头依然有好花绽放。一樽美酒相对畅饮,彼此都忘了自我;新开的三条小径,究竟是为谁而设?矮榻暂且拂去云烟,清扫干净;小车还允许月光随行相伴。宁可典当衣物也要挽留贤达之士,醉倒在池边也不放你归去。