夹山禅茶四首
此味何如不用论,自生天地便为尊。
一壶深见涵容乐,亘古长开智慧门。
青嶂岭高根独系,碧岩泉近梦常温。
祖师拈出玄微旨,海上潮来月有痕。
宗门书录独居先,更向东洋以外传。
奉佛优游高妙境,亲杯领略自由天。
四山松影空王寂,一树蝉琴小夜圆。
侵晓目随僧杖引,采茶人在白云边。
省悟因缘笑我迟,佛堂深处问禅师。
犹疑世外难相得,已到心头不自知。
香起初芽风定后,露生中夜月明时。
浮华去尽菁华在,独与眉山雅士期。
寺门长日对灵渠,清到莲花气可嘘。
钟磬千秋传正法,茶禅一味得真如。
僧思蜀鄙云中访,豆向南山雨后锄。
藜杖归来人半醉,野风何似太元初。
白话文译文
这茶的味道如何,不必多作评论,自天地生成以来,它便堪称至尊。一壶香茗中深深体会到包容的快乐,从古至今始终开启着智慧的大门。青翠的山峰高耸,根系独系于此;碧岩泉水流淌,常能温暖梦境。祖师拈出那玄妙精微的旨意,如同海上潮涌时月光留下的痕迹。在禅宗典籍中独居首位,更向东洋海外传播流布。侍奉佛陀优游于高妙境界,亲捧茶杯领略自由天地。四围山峦松影下,寺院空寂;一树蝉鸣如琴声,在小小的夜晚中圆满。清晨目光随着僧人拄杖的指引,采茶人正站在白云缭绕的山边。省悟因缘之机,笑我醒悟太迟,在佛堂深处请教禅师。还在怀疑世外难以相遇,其实早已到心头而不自知。茶香在新芽初展时升起,风停之后;露水在半夜月明时凝结。浮华褪尽,精华留存,只与眉山的高雅之士相约。寺门长久对着灵渠,清澄到莲花的香气可轻轻呼出。钟磬声千年流传正法,茶禅一味得以领悟真如。僧人思念蜀地边远,云中去拜访;豆苗在南山雨后锄耕。拄着藜杖归来时半醉,野风仿佛回到了太元之初。