僧舍白牡丹二首
腻若裁云薄缀霜,春残独自殿群芳。
梅妆向日霏霏暖,纨扇摇风闪闪光。
月魄照来空见影,露华凝后更多香。
天生洁白宜清净,何必殷红映洞房。
侯家万朵簇霞丹,若并霜林素艳难。
合影只应天际月,分香多是畹中兰。
虽饶百卉争先发,还在三春向后残。
想得惠林凭此槛,肯将荣落意来看。
白话文译文
细腻如裁剪的云朵薄薄缀着霜色,春末时独自在百花中殿后绽放。 似梅妆映日温暖柔和,如纨扇摇风闪烁光芒。 月光照来只空灵映出影姿,露水凝结后更添芬芳。 天生洁白本应身处清净,何须效那深红艳色映照华堂。 侯门万朵牡丹簇拥如霞艳红,若比霜林中素雅的白牡丹却难相逢。 形影相配只该是天边明月,香气散发多半似畹圃幽兰。 纵然百花争早竞放,它却偏在暮春时节凋残从容。 想那惠林僧舍凭栏静赏,愿以荣枯自然的意境来品味其中。