拟古八首 其四
佳月朗秋夜,蟋蟀鸣空堂。
大火西北流,河汉未渠央。
野草不复滋,白露结为霜。
梁燕起高飞,云雁亦南翔。
念我同心子,音形阻一方。
不念执手欢,隔我如参商。
寓龙不为泽,画饼难充肠。
金石徒自坚,虚名真可伤。
白话文译文
皎洁明月照亮秋夜,蟋蟀在空寂厅堂鸣唱。火星向西流转,银河依旧横亘天中央。野草不再生长,白露已凝结成寒霜。梁间燕子振翅高飞,云中大雁也向南翱翔。想起那位心意相通的知己,音容却被山河阻隔在远方。怎能不怀念执手欢聚的时光?如今相隔如同参商两星难相望。潜龙不现则润泽难降,画饼终究不能充饥肠。金石虽坚徒然自守,虚名不过令人空自感伤。