寄范实夫主廪赣先贤书院三首
乱后今谁在,愁来想鬓华。
公侯能好客,风土足为家。
翠玉春携酒,廉泉夜煮茶。
相思一回首,烽火暗天涯。
赣水来天上,江边足定居。
梦寻疑有路,恨别竟无书。
坐石调琴处,临池弄墨馀。
清才与殊调,空忆旧游疏。
杨子旧精舍,全侯新学宫。
百年遗往躅,一旦振高风。
日月冠裳会,春秋俎豆崇。
游歌未能往,叹息羡飞鸿。
白话文译文
战乱之后如今还有谁幸存?忧愁袭来便想起你两鬓斑白。公侯们尚且好客,此地的风土人情足以安家。春日里携带着翠玉般的酒,夜晚用廉泉之水煮茶。每当相思时回首远望,只见烽火连天遮蔽了天涯。赣水仿佛从天际奔流而来,江边足够让人安居。梦里寻访疑似有路可通,痛恨别后竟无书信传来。坐在石上调弄琴弦的地方,临池挥毫泼墨之余。你那清雅的才情和独特的格调,徒然令我回忆旧日稀疏的游踪。杨子留下的旧日精舍,全侯新修的学宫。百年前遗留的足迹,一旦间振起高尚的风范。日月之下是衣冠盛会,春秋时节俎豆祭祀庄严。我未能前往游赏吟咏,只能叹息着羡慕远飞的鸿雁。